prev next front |1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 |9 |10 |11 |12 |13 |14 |15 |16 |17 |18 |19 |20 |21 |22 |23 |24 |25 |26 |27 |28 |29 |30 |31 |32 |33 |34 |35 |review
在铁路部门和民航部门的全力支持下,全国卫生系统总动员,精心组织,力保伤员安全;铁道部组织多个路局协同配合,一站到达;民航部门组织国航、川航、东航、深圳航空、鹰联航空等航空公司和多个机场紧密配合,创造了我国医疗卫生史上新的奇迹,为我国乃至世界的救灾防病工作提供了全新的经验
 
The arrangement of transportation of the injured after this earthquake
10015 injures had been transported to 20 provinces (district or city) by May 31st, contributed with:
21 appropriative trains
99 charter flights
10,000 over ambulances
5000 over medical staff
20 provinces
And more than 340 level-three hospitals.